因為有你,我才知道什麼叫做勇氣

因為有你,我才能放手賭上性命

 

海上男兒的奮鬥物語

日劇史上空前絕後的大製作

 

910  每週一至週四晚間十點 海猿

 

JET日本台


 

JET海猿網站

網站做的有點小陽春,但flash做的很漂亮

 

一上PTT就看到這個消息

某人自從白塔特別篇後和救命特別篇後,

已經很久很久沒有在台灣的電視上出現過了

主演的戲還要推到更久以前的愛的魔法使和天體觀測(這兩部還是連播~)

 

我一直覺得海猿緯來會買,因為他們跟富士的交情比較好(?)

沒想到是JET買去,感謝偉大的JET>___<

希望能比照東京朋友那種電視連電影的撥出放式,但應該不可能吧。

 


Shin77 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



謝謝calpis的視頻,沒想到能那麼快看到> <


伊藤和井上擔任小丸子節目狙いうち3文字しりとり這個單元的出題者

 

和首播當天的番宣比起來,這兩隻已經完全像兄妹了

 

但是這不是伊藤英明這是被加納和樹附身的伊藤英明orz

 

他雖然是耍寶星來的,但本人沒那麼……裝可愛到可怕的地步吧orzzzzzz

短短三分半的影片,

起碼癟嘴3次、歪頭裝可愛兩次、欺負井上妹妹兩次、搓手少女狀兩次(真正的少女在旁邊….)……..

實在是可怕的傢伙啊!!

 

井上吃的是麻婆豆腐,看起來沒很辣,伊藤在旁邊幫她翻譯那段很好笑

伊藤吃的是炸豬排飯,最後一起吃的是烤肉,和樂融融一起吃飯的樣子真好啊。

 

 

下面是截圖 (點開可見大圖^^)

Shin77 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()



從貓君那裡看到的,應該是在記者會結束後錄首播當天撥出的番宣


共演者的印象大調查

出席的有  井上真央 伊藤英明 劇団ひとり  阿部サダヲ


最任性的?

井上: 劇團

伊藤: 井上

阿部: 劇團

劇團: 井上

 

這個問題應該取到共識了XD

 

最擅長戀愛的?

井上: 伊藤

伊藤: 劇團

阿部: 劇團

劇團: 阿部

 

伊藤是因為帥,劇團是因為最近的緋聞(?)

伊藤這樣說的時候,阿部深以為然的樣子很好笑,劇團就怒了XDDD

 

最想變成誰?

井上: 伊藤+阿部

伊藤: 阿部

阿部: 井上

劇團: 劇團XD

 

真央說阿部是很棒的演員,如果以男人來說伊藤是很好的

然後劇團就不停反問那我咧那我咧,卻被徹底無視XDDDD

 

阿部則被大家所尊敬著

井上則是頭腦很好(被阿部老人式的口氣稱讚)

劇團原本寫井上,但在被無視後改寫成自己,不斷的自我稱讚被大家說好噁心XDDD

 

看完這個番宣之後

能體會はるな在專訪大家都很有個性,一點都不團結"的心情了XDDDD

 

Shin77 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

一篇看的很爽的新聞XD

Cinematoday的新聞好像都特別嗨

講到肉體美那裡讓我噴了,雖然我也很期待啦


ガンマン的正義是不同以往的正義,如果能夠有所突破就好了

但春菊先生你要有自信一點啊~~~


順手譯了,不懂的地方跳過XD

 

ダンディズム直翻是時髦的、好修飾的,也有譯作浪荡作风或纨绔主义,

不管是那個翻出來都很怪所以就不翻了,

還有ひと味もふた味もちがう是什麼意思啊

_____

 
創造
70億日圓以上的票房,改寫日本電影紀錄的暢銷大作電影・『海猿』的主角,精采演出海上保安官仙崎大輔的伊藤英明,再次以嶄新的角色登上大螢幕。是從暴力到喜劇無所不包,在各種領域活躍的鬼才・三池崇史的最新作品『スキヤキ・ウエスタン ジャンゴ』

 

在新片中伊藤扮演的是沉默寡言的ガンマン。偶然捲入由佐藤浩市飾演的平清盛率領的平家軍,和伊勢谷友介飾演的源義経統帥的源氏軍團之間的戰爭的流浪神槍手。至今為止時常詮釋正經的正義的伊藤,在本片中飾演的ガンマン的正義卻是陰暗的正義。用無賴派的角色"ガンマン"表現出dandyism,是新的境界。『海猿』中與加藤愛演繹美麗純愛的伊藤,這次與木村佳乃有激烈的情愛場面,用在『海猿』中鍛鍊出來的肉體美,引逗女人的心。

 

在完成披露的記者會上,伊藤談到「拍攝過程非常快樂,也學到很多,請各位盡情享受吧,特別是我槍戰的部份一定要看喔!」。帥氣的騎馬出場,孤高的"ガンマン",挑戰首次全篇英文台詞、開槍射擊、動作片演技以及騎馬。跨過高牆發揮身為演員的真正價值,和『海猿』的味道不同,充滿冷酷的魅力引起注目。

 

______________

 

Cinematoday 2007/08/24

http://cinematoday.jp/page/N0011314

 

Shin77 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

很有JQ的大導對談 ()

 

asahi.com 200708231625
http://www.asahi.com/culture/movie/TKY200708230217.html

 

Shin77 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

神曲果然不同反響,但我覺得處理松隆子合音的新聞好像沒很夠力,沒有產生應有的話題性

而且….我都聽不出來 ()

 

產經新聞 2007/08/23 03:05
http://www.sankei.co.jp/culture/enterme/070823/ent070823000.htm

 

Shin77 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Shin77 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Shin77 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Shin77 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Shin77 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Shin77 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Shin77 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Shin77 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Shin77 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Shin77 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()